Необычную книгу на днях презентовали в Доме Серафима Звездинского. Сборник проповедей дмитровского епископа перевел на японский язык миссионер из Страны восходящего солнца, которого называют Апостолом Японии

Недавно в Доме епископа Серафима прошла презентация книг "Хлеб небесный" на русском и японском языках. Это — проповеди священномученика Серафима Звездинского с иллюстрациями Ирины Власовой.

Книга дмитровского епископа о Божественной Литургии была переведена на японский язык музыкантом и православным миссионером Садакацу (в крещении Матфеем). Он закончил музыкальное училище в Токио и приехал в Россию, потому что считал, что Московская консерватория дает самый высокий уровень в мире для пианистов. К тому же он с детства любил русскую музыку.

Когда Садакацу приехал в Россию, это была середина 90-х годов. Очень тяжелое время для нашей страны. Люди были очень недовольны, шокировало японца засилие массовой американской культуры. Но постепенно отношение менялось. Особенно после того, как японец познакомился с православной культурой.

Садакацу стал читать духовные книги, начиная с Иоанна Златоуста, потом – Игнатия Брянчанинова. И, наконец, в его руки попали проповеди московского среброуста — Серафима Звездинского, которые оказали сильное влияние на него. Настолько, что Садакацу решил перевести эти проповеди на японский.

На презентацию книг "Хлеб небесный" на русском и японском языках пришли ученики гимназии Дмитров, воспитанники Дмитровского детского дома-интерната и гости из "Дома Доброты". После презентации для участников встречи Ирина Власова провела мастер-класс Открытка к юбилею "Апостол Японии". А мастер-класс по живописи тушью на рисовой бумаге для гостей подготовила художница Анастасия Банчева.